Wednesday, May 7, 2014

The german "Betragsoptimum" is apparently called "modulus optimum" in english

In my German courses on electrical drives, they taught us that the Betragsoptimum method for tuning a control loop, where the controlled system has one "dominant" time constant (higher or larger than all others), which is compensated/cancelled directly by the controller.

Though difficult to find on the Google WORLDWIDE-INTERNET-WEB®, this seems to be called modulus optimum (or, perhaps also "absolute value optimum").


English Sources:

Bajracharya, Molinas, Suul, Undeland, "Understanding of tuning techniques of converter controllers for VSC-HVDC", NORPIE 2008
(https://aaltodoc.aalto.fi/bitstream/handle/123456789/814/urn011658.pdf)

http://www.eal.ei.tum.de/fileadmin/tueieal/www/courses/bdgea/lecture/WS1112/Regelungsskript_eng.pdf
German Sources:

http://daten.schule.at/dl/Betragsoptimum.pdf

https://www.eal.ei.tum.de/fileadmin/tueieal/www/courses/bdgea/lecture/WS1112/Regelungsskript_deutsch.pdf

1 comment:

  1. Thank you! I have been looking everywhere for a translation, and yours has given me search results that make sense for control theory. With other translations like "gain maximal" I get results like "Maximal muscles gain" haha. :)

    ReplyDelete